Gecertificeerd vertaalbureau Maastricht

Het vertalen van teksten is een belangrijke en lastige taak. Bij ons vertaalbureau in de regio Maastricht streven wij ernaar om elke vertaling af te stemmen op de wensen van de klant en daarmee hun doelgroep op de beste manier aanspreken. Met onze vertalingen kunnen bedrijven helder communiceren met hun klanten. Onze native vertalers beheersen in totaal 36 talen. Daarnaast hebben zij kennis van diverse branches, zoals chemie & farmacie, de financiële branche en de technische branche.

Juiste inzet tekst en cultuur

Het vertalen van teksten is niet voldoende om een kwalitatief hoogwaardige vertaling aan te leveren. Er moeten rekening worden gehouden met bijvoorbeeld terminologie. Ook cultuurverschillen spelen een belangrijke rol in de keuze voor de juiste woorden. Een onervaren vertaler kan onbedoeld fouten maken, waardoor de tekst op de verkeerde manier geïnterpreteerd kan worden. Dat kan het imago van een bedrijf flink beschadigen. Jouw teksten worden vertaald door in-house, native vertalers. Zij zijn geboren en getogen in het land van hun moedertaal.  Hierdoor zijn ze in staat om de juiste afstemming op de cultuur maken om de boodschap correct over te brengen en hebben zij de kennis om terminologie op de juiste manier te vertalen. 

Ons vertaalbureau voor Maastrichtse ondernemingen biedt een kwaliteitsgarantie voor alle vertalingen. Wij hebben dan ook een zeer hoge klantwaardering.      

“Mijn doel is de klant zo snel mogelijk te voorzien van een gepaste offerte die voldoet aan de gestelde wensen van de klant en deze ook nog eens overtreft.”

Thomas
Projectmanager
vertaalbureau maastricht

Vertaalbureau Maastricht met gegarandeerde kwaliteit

Wij hebben voor ons vertaalbureau in de regio Maastricht efficiënte en doelgerichte werkprocessen opgesteld. Voor elke vertaalopdracht wordt een briefing opgesteld. Samen met een projectmanager bespreek je de opdracht en je wensen. Wil je dat een bepaalde ‘tone of voice’ wordt gehanteerd? Of maakt jouw bedrijf gebruik van een specifieke terminologie? Geef dit van tevoren aan, zodat wij de vertalingen op deze wensen af kunnen stemmen. Zo kunnen we stijl gerelateerde fouten voorkomen. Mocht de vertaling niet helemaal aan jouw wensen voldoen, dan kun je tot 30 dagen na het aanleveren nog aanpassingen doorgeven. Wij hebben een certificaat voor de ISO-17100 norm. Daardoor zijn wij verplicht om alle vertalingen te laten controleren door een tweede native vertaler. Ook dienen we alle vertalingen aan te leveren zoals dat in de overeenkomst is vastgesteld.

Afspraak maken

Wil je jouw teksten laten vertalen door een gecertificeerd vertaalbureau in Maastricht? Dan kun je contact opnemen met Vertaalbureau Perfect. Wij werken voor diverse klanten binnen heel Nederland. Klanten in Maastricht kunnen een afspraak maken bij de dichtstbijzijnde vestiging in Eindhoven. Je kan ons bereiken via 040 - 21 80 525 of via info@vertaalbureau-perfect.be. Onze projectmanagers komen ook graag naar jouw locatie voor een gesprek.