Een overtuigende marketing vertaling

Een vertaling van een marketing- of reclametekst, gemaakt door onze vertalers, doet waarvoor deze bestemd is, namelijk de lezer overtuigen. Je tekst wordt dan ook niet letterlijk vertaald. Bij een marketing vertaling is enige mate van vrijheid belangrijk om in te kunnen spelen op de wensen en behoeften van je buitenlandse doelgroep. Bij het vertalen van marketingteksten houden onze vertalers in overleg met jou rekening met eventuele culturele verschillen. Inhoudelijk blijft de tekst uiteraard gelijk aan het origineel, tenzij anders is besproken tijdens de briefing. Wij hebben tevens ervaring met SEO vertalingen.

Aansprekende teksten voor andere culturen

Elke cultuur heeft een andere schrijfstijl en benadering van mensen. Onze marketingvertalers zijn native speakers en hebben hier een antenne voor omdat zij zijn opgegroeid in het het land of er langer dan 5 jaar hebben gewoond. De Nederlandse cultuur is over het algemeen wat directer dan bijvoorbeeld de Duitse of Chinese cultuur. In de schriftelijke communicatie komt dit soms terug en hier moet rekening mee worden gehouden in bijvoorbeeld de uiteindelijke Chinese vertaling. Een belangrijk cultuurverschil waar Nederlandse organisaties rekening mee moeten houden is bijvoorbeeld dat men in Duitsland meer gericht is op de inhoud. Dit geldt ook voor bijvoorbeeld een Japanse vertaling, tussen Nederland en Japan zijn er ook grote culturele verschillen. Wij denken graag met je mee.

Een gecertificeerd vertaalbureau dat met je meedenkt

Onze vertalers hebben veel ervaring met het goed vertalen van bijvoorbeeld een slogan of reclameteksten. Wij kunnen beter en sneller met je meedenken dan een vertaalbureau dat alleen met freelancers samenwerkt, omdat bij ons inhouse vertalers werkzaam zijn. Vertaalbureau Perfect is ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. Daarnaast geven wij een tevredenheidsgarantie af voor elke vertaling.

Indien u nog iets aangepast wilt hebben aan de tekst, zodat deze net iets meer aanspreekt, staan wij graag voor je klaar.

“Ik heb me gespecialiseerd in het vertalen van Engelstalige reclame- en marketingteksten.”

Corinna
Vertaalster Engels

Marketing vertalingen die wij regelmatig maken zijn:

Brochures, websites, catalogi, enquêtes, filmmateriaal, presentaties, marketingplannen, nieuwsbrieven, scripties, opleidingsmaterialen, persberichten en reclamewerk.

Wij helpen je graag met jouw marketing vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen >
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.3 op basis van 505 beoordelingen
Alles verliep heel vlot en de kwaliteit van de vertaling was zeer goed.
Marlies De Coninck - Universiteit Gent
Referentie vertaalbureau universiteit gent wit

Wij vertalen met veel plezier en aandacht voor deze klanten

Zalando

"Aan de hand van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen. Persoonlijk hebben wij de stijl van de vertaling besproken. Er is een terminologielijst opgesteld en deze is perfect aangehouden."

Elseline Tolhoek

Universiteit Gent

Alles verliep heel vlot, we werden goed geïnformeerd, en de kwaliteit van de vertaling was zeer goed. Zeer snelle en duidelijke communicatie. Staan open voor suggesties.

Marlies De Coninck

Samsung

Ik kan er heel kort over zijn: dit vertaalbureau doet haar naam eer aan. Sterke punten: Snelheid, duidelijk online proces.

Hans Olivier

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie >
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Onze werkwijze om tot een perfecte vertaling te komen

De weg naar de perfecte vertaling laat onze werkwijze zien. Deze heeft gezorgd voor onze goede prijs-kwaliteitverhouding, uitstekende beoordelingen en vele tevreden klanten. Elke vertaalopdracht doorloopt een aantal stappen:

Offerteaanvraag

Offerteaanvraag

We ontvangen je teksten, wensen en sturen een passend voorstel.
Revisie en oplevering

Revisie en oplevering

De revisor reviseert de vertaling en wij leveren jou de vertaling.
Kwaliteitsgarantie

Kwaliteitsgarantie

Ook na de levering blijf je verzekerd van onze kwaliteitsgarantie.

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen >

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek hier vast wie we zijn

Ons team bestaat uit native vertalers en mensen met verschillende expertises en achtergronden. We begrijpen jouw invalshoek en we vullen elkaar goed aan, waardoor we je met bijna elke vertaalopdracht kunnen helpen.
Ontmoet de mensen in ons team >