Gecertificeerde kwaliteitscontrole

Wij hechten veel waarde aan de kwaliteit van een vertaling. Elke vertaling wordt bij Vertaalbureau Perfect gecontroleerd. Deze controle bestaat onder andere uit het controleren of de juiste vertaling van een woord of zin is toegepast binnen bijvoorbeeld de culturele of specialistische context van de vertaling. Hiernaast wordt de vertaling volledig gecontroleerd op spelfouten en worden eventuele grammaticale verbeteringen doorgevoerd. Wij onderscheiden hierin twee vormen.

Volledige revisie

Wij adviseren te kiezen voor een volledige revisie indien een onvolkomenheid in de vertaling niet acceptabel is. Bij deze optie wordt de tekst vertaald door hoogopgeleide en ervaren native speakers conform onze ISO-17100 certificering. Voor oplevering wordt de volledige tekst onderworpen aan een kwaliteitscontrole en waar nodig verbeterd.

Steekproefsgewijze revisie

Wij adviseren je te kiezen voor een steekproefsgewijze revisie indien een scherper tarief zwaarder weegt dan de hoogste kwaliteit voor de op te leveren vertaling. Bij deze optie wordt de vertaling eveneens vertaald door een hoogopgeleide en ervaren native speaker, echter wordt de tekst steekproefsgewijs gecontroleerd en niet conform onze ISO-17100 certificering,. Dit betekent een scherpere prijs voor de vertaling, omdat er minder tijd besteed hoeft te worden aan de kwaliteitscontrole. Dit betekent ook dat een kleine onvolkomenheid in de vertaling mogelijk is.

Vertaaladvies

Weet je niet welke kwaliteitscontrole je moet kiezen? Neem contact op met onze projectmanagers voor een vertaaladvies op maat of kies de optie ‘in overleg’ op het offerteformulier.