Uit onderzoek is gebleken dat meer dan twee derde van de Europese bevolking de Engelse taal zich enigszins beheerst. Dat zijn 300 miljoen mensen die Engels als de eerste buitenlandse taal gebruiken.

Historisch gezien was het Frans de taal van de diplomatie in Europa. Maar uit het onderzoek blijkt dat nog minder dan 1 op de 8 Europeanen zichzelf verstaanbaar kunnen maken in het Frans. Daar staat tegenover dat het Engels de eerste buitenlandse taal is die wordt geleerd op scholen in alle landen van Europa, met uitzondering van Luxemburg.

De Europese Unie kent 23 officiële talen. In Europese instellingen krijgt men dus te maken met al deze verschillende talen. Dat betekent dat er erg veel getolkt en vertaald wordt. Nu roept dit bij sommigen de vraag op: Moet er niet gewoon voor één taal gekozen worden binnen de Europese instellingen? Overigens zijn het er op dit moment drie; naast Engels zijn ook het Frans en Duits officiële werktalen.

Het idee op zich is helemaal niet verkeerd, maar in de praktijk lijkt dit moeilijker gedaan dan gezegd. Er wordt maar liefst 1 miljard euro gespendeerd aan al het vertaal- en tolkwerk dat er bij komt kijken. Echter zijn de Fransen een dusdanig trots volk dat zij nooit zullen toelaten dat het Engels officieel de tweede taal wordt. Eigenlijk is dit jammer, want voor de economie zou één enkele gemeenschappelijke Europese taal zeer bevorderlijk zijn. Zeker in tijden als deze. Het MKB in de Europese Unie loopt elf procent aan opdrachten mis door gebrek aan talenkennis. Dit benadrukt nog maar weer eens hoe belangrijk het is in het bedrijfsleven om taalkundig gezien goed voor de dag te komen.

Wij vertalen voor

kom vrijblijvend in contact met ons Vertaalbureau Perfect België
Kom vrijblijvend in contact met ons

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.2 op basis van 556 beoordelingen
Alles verliep heel vlot, we werden goed geïnformeerd, en de kwaliteit van de vertaling was zeer goed. Zeer snelle en duidelijke communicatie. Staan open voor suggesties.
– Marlies De Coninck - Universiteit Gent
Referntie vertaalbureau universiteit gent
98% van onze klanten beveelt ons aan
Onze klanten zijn ons visitekaartje

98% van onze klanten beveelt ons aan

Lees wat klanten zeggen
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie
Vertrouw op Vertaalbureau Perfect

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie
Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt
Vertaalbureau voor ieder vakgebied

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen
Meet the team

Wie zijn wij?

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek vast wie we zijn.
Ontmoet ons team
Ontmoet ons team
© Copyright 2020 - Vertaalbureau Perfect B.V.