Het Engels is duidelijk genoeg voor vrachtwagenchauffeurs - maar het Welsh luidt: "Ik ben niet op kantoor op het moment. Stuur al het werk dat vertaald moet worden.."

Toen ambtenaren vroegen om de Walese vertaling van een verkeersbord, dachten ze dat de automatische e-mail het antwoord was wat ze nodig hadden. Echter, de e-mail naar de gemeenteraad van Swansea luidde in Welsh: "Ik ben niet op kantoor op het moment. Stuur al het werk dat vertaald moet worden..".

De gemeenteraad in Swansea raakte 'lost in translation' toen ze op zoek gingen naar een oplossing om zwaarbeladen vrachtwagens te weren van een weg richting een supermarkt, in de provincie Morriston.

Alle officiële verkeersborden in Wales zijn tweetalig. De lokale overheid benaderde per e-mail haar in-house vertaaldienst voor de Walese versie van: "Verboden toegang voor vrachtwagens. Uitgezonderd woon- en verkeer".
Het inmiddels bekende antwoord zette de ambtenaren direct aan het werk om het grote verkeersbord in zowel Engels als Welsh te creëren.

Het bord werd geplaatst en alles leek in orde, tot Welsh-sprekenden de pijnlijke fout opmerkten.
Het Welsh-taal tijdschrift Golwg werd onmiddellijk door de oplettende burgers op pad gestuurd om foto's van het beledigende bord te maken.

Managing editor De heer Iorwerth zei: "We hebben een aantal van deze foto's van de afgelopen maanden in de omloop.
"Ze zijn in omloop onder de Welsh sprekenden want, helaas, het gebeurt te vaak dat de dingen niet alleen slecht vertaald zijn, maar bovendien zijn samengesteld door mensen die geen kennis hebben over de taal.
"Het is goed om te zien hoe mensen proberen te vertalen, maar ze moeten eigenlijk vragen om deskundige hulp.
"Alles schijnt tegenwoordig eerst in het Engels te worden geschreven en daarna vertaald.
"Idealiter zou het afzonderlijk moeten worden geschreven in beide talen."

Wij vertalen voor

kom vrijblijvend in contact met ons Vertaalbureau Perfect België
Kom vrijblijvend in contact met ons

Wij helpen je graag met jouw vertalingen

Wij helpen dagelijks zowel kleine als grote bedrijven en organisaties hun internationale potentie te benutten. Wij denken met je mee en geven graag advies over de mogelijkheden. Interesse? Vraag dan een vrijblijvende offerte aan!

Vrijblijvende offerte aanvragen
Opdrachtgevers beoordelen ons gemiddeld met een 9.2 op basis van 556 beoordelingen
Alles verliep heel vlot, we werden goed geïnformeerd, en de kwaliteit van de vertaling was zeer goed. Zeer snelle en duidelijke communicatie. Staan open voor suggesties.
– Marlies De Coninck - Universiteit Gent
Referntie vertaalbureau universiteit gent
98% van onze klanten beveelt ons aan
Onze klanten zijn ons visitekaartje

98% van onze klanten beveelt ons aan

Lees wat klanten zeggen
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie
Vertrouw op Vertaalbureau Perfect

Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie

Wij behoren tot de selecte groep vertaalbureaus die zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd zijn. Daarnaast geldt voor elke professionele vertaling een kwaliteitsgarantie. Elke dag een beetje beter worden is ons streven. Dit doen we al ruim negen jaar.

Meer over onze kwaliteit en garantie
Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt
Vertaalbureau voor ieder vakgebied

Het vertaalbureau dat de vaktaal van jouw doelgroep spreekt

Jaarlijks vertalen wij voor ruim 2.000 uiteenlopende organisaties en worden onze teksten in alle windstreken gelezen. Ons team van in-house vertalers en taalspecialisten vindt de terminologie en toon waar jij mee verder kunt.

Bekijk al onze taalspecialismen
Meet the team

Wie zijn wij?

We ontmoeten je graag persoonlijk, maar ontdek vast wie we zijn.
Ontmoet ons team
Ontmoet ons team
© Copyright 2020 - Vertaalbureau Perfect B.V.